Павел Зарифуллин предлагает евразийскому обществу новую скифскую идентичность. По мотивам путешествия по Пакистану
(Продолжение эссе Долина бессмертных калашей)
Птичий дождь
Вечером в деревне было странное оживление. Молодые парни—калаши бродили взад и вперёд. Эти юноши, не знавшие женщин, считаются у калашей символом абсолютной чистоты. Зимой в ритуальный праздник деревня выбирает самого праведного юношу—чабана — Короля Пастухов. Он может взять себе любую девушку и даже замужнюю женщину на сутки в специальное священное место. Дети, родившиеся от их любви, считаются особо благословенными и святыми.
А мы пошли купаться в ледяной Бумбурет, долину объяла тьма и мы светили фонарями, выбирая тропу между камней и валунов.
Мы отыскали купель достаточную для ныряния. Юноши—калаши ходили неподалёку и наблюдали. Похожие на них семь праведных мальцов как то раз ходили—бродили, да и встретили на дороге скачущего бога Балумайна.
Я заметил, выныривая из прохладной и быстрой колора «магическая мята» реки, что они залезли на дерево и сидели, раскачиваясь над нами как огромные вестники, что—то по—птичьи гортанно обсуждая. Видимо — нас…
В четыре утра разбудил в калашской деревне намаз. Мусульмане не сдаются день и ночь ведут свою обработку. Потом я задремал и услышал странное. Звук высокой плотности. Я подумал сначала, что идёт дождь. А потом я понял, что так звучит птичье утреннее пение. Серенады были столь высокой интенсивности, что казались потоком особой невероятной силы. Той, что начала с тихого голоса, но перешла в состояние очень высокой вибрации и достигла уровня физического осязания. Будто по коже шёл птичий дождь!
По долине промчался шквал вышней воды, той что не мочит лица и рук!
Играл серафимический ксилофон. Мягко перестукивая золотыми молоточками, словно гладил по голове.
Именно так, уловил я, поют птицы в Раю.
Шёл утренний ливень голубого света.
Наверное так в Мир Сей проистекает божественное озарение, Логос Господина Звёзд и Небес.
В поисках скифского Логоса
Мы привыкли описывать скифов именно как Множественность, они суть наконечники стрел, слитых в единый котел Арианта. Анонимность и Множественность. Роскошные имена скифских мудрецов и царей нам почти ничего не говорят.
Только скифы—саки — сверхсильный коллектив. (1)
Но мы всегда говорили и писали, что в скифах скрыта евразийская Самость русского и иных этносов внутренней Евразии. Скифы — это солнце нашей коллективной души, вокруг него вращаются планеты народов нашей древней цивилизации: славяне и тюрки, кавказцы и угро—финны…
Это скифская аксиома.
Но у «анонимного» солнца никогда не было субъектности, Сверх—я или Эго. Оно безымянно как любое бессознательное. Скифы словно бы смотрят на нас из бездны наших снов, будто архетипы Юнга, маленькие золотые человечки с капюшончиками, герои сказок, магические помощники, пчёлы С—Той—Стороны.
Но скифство вернулось к нам в 21 веке, оно хочет быть живым и активным, а не потенциальным и бессознательным.
Русская цивилизация стирает Я — Эго в порошок. Обретение Я в нашей цивилизации — есть всегда договор с Западом. Люди едут на Запад, начиная с Петра Великого, получают Эго, но прощаются с коллективным бессознательным. Вот зачем все прут в Европу — за Эго, за обретением индивидуальности. И, обретя Эго, становятся элитой, но теряют духовную связь со страной. Договор с дьяволом он такой.
Дьявол даёт имя, но забирает душу.
Русские народники (еще 100 лет как) обратили внимание на скифов, будучи интуитивными психоаналитиками, они видели в них старт и солнце нашей цивилизации и искали Образ для Я и Сверх—Я (по Фрейду) русской культуры. (2)
Эго, субектность не с Запада, а изнутри и с Востока.
Наша команда Евразийского Центра вслед за народниками совершила громадную работу, отправившись вслед за скифами. Они были нашим магическим компасом. Мы исследовали скифские судьбы от Крыма и Приднестровья до Монголии и Якутии и однажды стартовали в самый трудный «скифский поход». Как скифы, что жили две тысячи лет до нас в Семиречье. Они перешли Тянь—Шань, Памиро—Алай, Гиндукуш и вышли к Гималаям. Там — из анонимных множеств безымянные кочевники превратились в царей и героев Индо—Скифского царства.
Там — скифское Я взлетело вверх, как белый чудесный восьмитысячник Нангапарбат.
Мы проделали вслед за пращурами десятки экспедиций и все они слились в одну большую психоаналитическую индивидуацию. Мы нашли Белую Индию — страну русских сказок и апокрифов. Добрались до верховьев Инда, до столиц Индо—Скифского царства. В процессе приключений мы отреклись от западного Эго. Его расстреляли в наших сердцах и головах девы—богини храма Окса на лазурной Аму—Дарье. (3)
Но мы выиграли. И обрели индо—скифское Я — новое, небывалое.
Русскую непобедимую мужскую гиперактивную индивидуальность.
Русское Эго может быть и таким. И отделённым от нашей страны и слитым с ним не различно…
Мы смотрим на бесконечную Российско—евразийскую равнину с вершин Гималаев и Гиндукуша, с террас калашских домов и пронзительных окон каракорумских замков.
И я понимаю, что так можно. И это — То — что нужно. До окоёма планеты плещется родной скифско—русский океан. А Новые Скифы словно мраморные скалы, застроенные горними дворцами, словно соляные пики Белой Индии врываются из волн русского бессознательного в уранические деревни и города ангелов, к порогу самого Творца нашего мира.
И бегут через нас молнии невообразимых светоносных энергий, наполняя Русь, отчаявшуюся жить без Неба, животворными силами!
Воспринимая небожительные образы сверху — до них только руку протяни! И скифской бронзовой ладонью направлять дивные молнии вниз! Творить, вершить и одушевлять наш заколоченный мир…
Именно так рождается скифский Логос. Логос—проводник между небесными мирами и матерью—землёй. Логос—откровение для Русской равнины и народов Евразии.
Новая небесная Правда.
Беловодье
На флаге Пакистана зелёный и белый цвета. Зелёный это понятно — ислам. А белый — меньшинства — христиане, индуисты, буддисты, калаши. Ещё белый символизирует чистоту, потому что слово Пакистан (аббревиатура из первых букв северных провинций Британской Индии: Пенджаб, Афгания, Кашмир, Синд) можно перевести с персидского как «земля чистых». Что отсылает нас к наследию эпохи пророка Заратустры. «Чистые слова, чистые мысли, чистые поступки»…
Реки Пакистана это микс зелёного и белого, дольнего бытия государства и чистого и иного светового порядка сказочных вершин. Они радуют глаз фантастической красоты бирюзой, колором альпийских лугов.
Зороастрийская чистота ледников подвижна. Они ползут и тащат на себе тонны породы, перетирая сланцы, мрамор и песок в ледяную муку.
Эта мельчайшая взвесь впоследствии попадает в реки, вытекающие из ледников. Вода в них имеет белый цвет разной интенсивности.
Так вот, когда световые волны лучатся на эту взвесь, то сильнее всего отражаются зелёные и синие части спектра. Наиболее ярко это проявляется осенью и зимой, когда солнце находится под определенным углом к поверхности земли.
И реки Беловодья, реки чистых преобразуются в текучую субстанцию ослепительной бирюзы.
Это метафора прихода Логоса в нашу юдоль.
Благодаря его обретению Мир Сей преображается.
И с приходом скифского Логоса мы все стоим на пороге невероятных перемен.
Из супа—бормотухи Ид — Оно наша страна Россия переродится в реку живой воды.
Это будет другая вода.
И Другая Россия.
Домой
Долина бессмертных калашей переполнена невероятной энергией. И совершенно не хотелось её покидать.
Если бы я остался Там на неделю, то написал бы свою «Войну и мир».
Но пора домой.
Мы набрали райских яблок две сумки. Необыкновенно вкусных, медовых, тающих во рту. С помощью удочки достали самые красивые. Растирали руки от утренней изморози. И поехали вдоль холодных каменных стен и известковых вершин, между небом и пропастью, к утреннему Читралу и дальше—дальще—дальше…
Через строящиеся тоннели, городки злющих пуштунов, через окоченевшие сопки и неприступные скалы…
В онемевших руках свечи плавились, как в канделябрах,
А тем временем я снова поднял лошадок в галоп.
Я набрал, я натряс этих самых бессемечных яблок —
И за это меня застрелили без промаха в лоб.
И погнал я коней прочь от мест этих гиблых и зяблых,
Кони — головы вверх, но и я закусил удила.
Вдоль обрыва с кнутом по—над пропастью пазуху яблок
Я тебе привезу — ты меня и из рая ждала!
(Владимир Высоцкий)
Пора домой, господа.
Мы должны успеть многое сделать в своей стране.
Мы везём её народам Скифский Логос.
Новый Скифский Порядок.
Райские яблоки!
С вершин Евразии нам ясно всё — Кривда и Правда, Ложь и Справедливость, Уродство и Красота, Дружба и Предательство, Богатство и Бедность. И мы будем различать и приводить к верным пропорциям.
Павел Зарифуллин
- Павел Зарифуллин «Скифский аутопоэзис», из книги «Новые Скифы» (СПб, 2014)
- Павел Зарифуллин «Иван-царевич и скифский волк», из книги «Звериный стиль Ивана-Царевича» (СПб, 2016)
- Павел Зарифуллин «Новые боги. Подарки храма Окса».